We Just Joined the New York Immigration Coalition!

We are very excited to announce that the Refugee Translation Project is now a member of the New York Immigration Coalition. The NYIC is an umbrella organization for over 200 groups (now including ours!) that advocates for policies, laws, and programs that lead to justice and opportunities for all immigrant groups, including refugees. 


Our membership in the NYIC allows us to share resources and work more closely with other member groups to ensure that refugees and asylum seekers have access to professional and reliable translation services. Together we can help people win their cases and make a new home here! 

We Now Translate Chinese!

We are excited to announce that we have added Mandarin Chinese to our list of languages we work with. Every time we add a new language, we open up our services to new communities.

Around 10,000 people from China seek asylum in the United States every year, making up about 10% of all asylum applications. In order for an asylum claim to be approved, the applicant must prove that they are being persecuted on account of race, religion, membership in a particular social group, or political opinion. Our job as translators is to convey the applicant’s story through accurate translations of their statement and the supporting documents to back it up. We are thrilled to now be able to do this crucial work in Chinese.  

With help from individual donors we will continue to expand our language capabilities and provide free translations to people fleeing danger and oppression. What we do is pretty simple, but the need is great and becoming greater. Please join us in our mission by helping us reach our Opening Our Borders and Our Hearts campaign fundraising goal! 

Opening Our Borders and Our Hearts

As the US moves towards a full reopening this summer, we hope that we can also further open our borders, our communities and our hearts to people fleeing war and persecution.

The Biden Administration was slow to lift the refugee ceiling and is still keeping a formidable barrier to entry in place, Title 42, a Trump era expulsion policy designed to keep out asylum seekers at the border under the pretext of Covid. The southern border is not just an entry point for Latin American asylum seekers, but also people traveling from as far away as Cameroon, Congo, Eritrea, Pakistan, India and other countries in Africa and Asia. The good news is that the administration is hiring more immigration judges to tackle the enormous backlog of cases, not to mention an anticipated 300,000 new asylum claims.  

Not every asylum claimant will receive asylum, but all deserve a fair chance to tell their stories and make their cases in court. We help refugees tell their stories by providing free translations of the documents that support their claims to asylum, which is crucial to winning their cases.  

Throughout the pandemic, our nimble organization has been able to continue providing translation support while at the same time providing income for our translators, some of whom are refugees themselves, during this difficult time. 

What we do is pretty simple, but the need is great and becoming greater. Please join us in our mission by helping us reach our Opening Our Borders and Our Hearts campaign fundraising goal!